米奈的韓國夢

關於部落格
한국어 배울수록 어렵고 게다가 요즘 한국실력이 점점 퇴보하고 있어요~~!
  • 238901

    累積人氣

  • 3

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

[閱讀] 선물 - 韓國人怎麼送禮?!




【此文章來自 金美順老師的 韓國語快樂學輕鬆說1.第167頁】




가족이나 친구에게 선물을 자주 해요?
한국 사람들은 특별한 날에 무슨 선물을 할까요?


첫월급을 탔어요. 그럼 부모님에게 내복을 선물해요.
친구가 개업을 했어요. 그럼 시계나 거울을 선물해요.
친구가 이사를 갔어요. 그검 세제를 선물해요.
친구가 내일 시험을 볼 거에요. 그럼 엿을 선물해요.


지금 남자친구나 여자친구의 생일 선물을 사려고 해요? 그럼 조심하세요.
손수건이나 신발을 사지 마세요.
손수건은 이별을 의미해요. 그리고 신발을 도망을 의미해요.


쇼핑 때 자집을 샀어요?선물할 거예요? 그럼 주의하세요.
빈 지갑은 안 돼요.
새 지폐를 지갑에 넣으세요. 그럼 선물하세요.




中:
常給家人或朋友送禮物嗎?
韓國人在特別的日子會送什麼禮物呢?
拿了第一次薪水, 那麼送父母衛生衣
朋友開張了, 送時鐘或鏡子
朋友搬家了, 送洗衣粉
朋友明天要考試, 送麥芽糖
現在要買男朋友或女朋友的生日禮物嗎? 那麼請小心!
請不要買手帕或鞋子
手帕有離別的意思, 而鞋子意味著逃亡
逛街的時候買皮夾了嗎? 要送禮嗎? 那麼請注意!
送空皮夾是不行的
把新鈔票放在皮夾裡再送








米奈說:



再怎麼累, 躺在床上總要隨手拿本雜誌翻翻, 不用動腦筋看圖片很快就會睡著了.....因為太久沒唸韓文實在很自責, 怕自己的韓文會像土石流一樣的忘光光, 所以拿了這本, 隨便一頁就這麼有趣!!!  
(還好沒有忘光光, 忘了很多單字倒是真的)



可是我有問題, 請知道的人為我解答:(愛潛水的朋友們探個頭吧!! )

1. 拿到第一次薪水給父母我能理解, 但是為什麼是  衛生衣  呢?
2. 朋友開張為什麼是送時鐘跟鏡子呢?
3. 搬家送其他種類的洗劑不行嗎? 收到那麼多的洗衣粉會用不完, 難道韓國的洗衣粉是超強洗劑, 也可以拿來洗其他東西? (如地板、各種器具之類)
4. 為什麼有考試要吃麥芽糖? 我好像有聽說過, 是為了要期許考生的準備內容跟成績像麥芽糖一樣緊緊黏在一起, 考試成績能夠很好。這是真的嗎?
5. 不能送空的皮夾吧!!!! 那大家快快送我新皮夾吧.....................







這一篇也有.韓文版




相簿設定
標籤設定
相簿狀態